Festival of India

21- 28 November

FESTIVAL OF INDIA IN PICTURES

Calendar of Events
 

 

Brochure

 

21-28 November all the days

 

  • 12pm to 8 pm Handicrafts Exihibition and Demonstration of Handicraft-making at Centro Cultural Borges, Viamonte esq. San Martin
  • 12pm to 8 pm Painting and Photo Exibition at San Martin Theatre, Sarmiento 1551
  • 8 pm onwards Food Festival at Hotel Sheraton, Retiro

    Contact : Centro Cultural Borges: 555-5359 .......For Sheraton reservations: 4318-9264. Casa de la Cultura Gobierno de la Ciudade: 4323-9677

 

All the events except the food festival are free and open to the public

 

  • Friday 21

    12:00 Inauguration - Centro Cultural Borges - Viamonte esq. San Martin
    18:30 Seminar on Ayurveda - Salón Dorado - Casa de la Cultura - Gobierno de la Ciudad. - Avenida de Mayo 575
    19:00 Indian film: "A veces risas, a veces lágrimas" - Centro Cultural Borges - Viamonte esq San Martin
    21.00 Inauguration of Food Festival - Hotel Sheraton, Retiro (by invitation)

  • Saturday 22
  • 19:00 Indian film: "Devdas" - Centro Cultural Borges - Viamonte esq. San Martin

  • Sunday 23

    18:30 Indian Dance: (Grupo Kathak, Rajasthani folklórico and Bharatnatyam) - Avenida de Mayo Open Air
    19:00 Indian film: "Parineeta" - Centro Cultural Borges - Viamonte esq San Martin

  • Monday 24
  • 10:00 Golf Tournament "COPA DE LA INDIA - Jockey Club Buenos Aires - more information
    16:00 Seminar: "artesanías de la India" - Centro Cultural Borges - Viamonte esq San Martin
    19:00 Indian film: "Deseos del Corazón" - Centro Cultural Borges -Viamonte esq San Martin
    19:00 Cultural Programme and Gala - Hotel Sheraton (By invitation)

  • Tuesday 25

    0900 to 1300 hrs Seminar "La India en el escenario global" - CARI - Uruguay 1037, Capital Federal
    19:00 Indian film: "De Corazón ¨- Centro Cultural Borges - Viamonte esq San Martin
    19:30 Indian Dance: (Grupo Kathak y Rajasthani folklorico) - Centro Cultural Borges - Viamonte esq San Martin

  • Wednesday 26
  • 18:30 Seminar: "Mahatma Gandhi y la no violencia" - Salón Dorado - Casa de la Cultura - Gobierno de la Ciudad -Avenida de Mayo 575
    19:00 Indian film: "El Acertijo" - Centro Cultural Borges - Viamonte esq San Martin
    19:30 Indian Dance: (Grupo Kathak y Rajasthani folklorico) - Centro Cultural Borges - Viamonte esq San Martin

  • Thursday 27:

    18:30 Seminar:"Yoga y Meditación"- Salón Dorado - Casa de la Cultura - Gobierno de la Ciudad - Avenida de Mayo 575
    19:00 Indian film: "Parineeta - La Mujer Casada " - Centro Cultural Borges - Viamonte esq San Martin

    19:30 Indian Dance: (Grupo Kathak y Rajasthani folklorico) - Centro Cultural Borges - Viamonte esq San Martin

     

  • Friday 28:

    18:30 Seminar:"Victoria Ocampo y Rabindranath Tagore" - Centro Cultural San Martin - Sarmiento 1551
    18.30 Indian film: "Unicornio, el jardín de frutas", preceded by a talk by film director Pablo César - Centro Cultural Borges - Viamonte esq San Martin

Film Festival

 

Centro Cultural Borges, Cine 2

Brochure

Synopsis of the Films

 

Sabado, 1 noviembre, 2008 (1900 horas)

Hum Tum “Tú y yo” (2004)

Duración: 143 minutos
Director: Kunal Kohli
Protagonizada por: Saif Ali Khan, Rani Mukherjee, Kiron Kher, Rati Agnihotri, Rishi Kapoor
Idioma: Hindi [subtitulada en español]

Domingo, 2 noviembre, 2008 (1900 horas)

Mohabbatein “Historias de amor” (2000)

Duración: 216 minutos
Director: Aditya Chopra
Protagonizada por: Amitabh Bachchan, Shahrukh Khan, Uday Chopra, Jugal Hansraj, Jimmy Shergill, Shamita Shetty, Kim Sharma, Preeti Jhangiani, Aishwariya Rai
Idioma: Hindi [subtitulada en español] 

Viernes, 7 noviembre, 2008 (1900 horas)

Hum Tum “Tú y yo” (2004)

Duración: 143 minutos
Director: Kunal Kohli
Protagonizada por: Saif Ali Khan, Rani Mukherjee, Kiron Kher, Rati Agnihotri, Rishi Kapoor
Idioma: Hindi [subtitulada en español]

 Sabado, 8 noviembre, 2008 /  (1900 horas) 

Salaam Namaste
“Saludos” (2005)
Duración: 152 minutos
Director: Siddharth Anand
Protagonizada por: Saif Ali Khan, Preity Zinta.
Idioma: Hindi [subtitulada en español]

 

Domingo, 9 noviembre, 2008 (1900 horas)

Black “Negro” (2005) 

Duración: 123 minutos
Director: Sanjay Leela Bhansali
Protagonizada por: Amitabh Bachchan, Rani Mukherjee
Idioma: Hindi [subtitulada en español] 

 

Viernes, 14 noviembre, 2008 (1900 horas)

Ta Ra Rum Pum (2007)

Duración: 153 minutos
Director: Siddharth Anand
Protagonizada por: Saif Ali Khan, Rani Mukherjee, Ali Haji, Angelina Idnani, Javed Jaffrey
Idioma: Hindi [subtitulada en español]

 

 Sabado, 15 noviembre, 2008 (1900 horas)

Black “Negro” (2005) 

Duración: 123 minutos
Director: Sanjay Leela Bhansali
Protagonizada por: Amitabh Bachchan, Rani Mukherjee
Idioma: Hindi [subtitulada en español] 

 

 Domingo, 16 noviembre, 2008 (1900 horas)

Salaam Namaste
“Saludos” (2005)
Duración: 152 minutos
Director: Siddharth Anand
Protagonizada por: Saif Ali Khan, Preity Zinta.
Idioma: Hindi [subtitulada en español]

 

Viernes, noviembre 21, 2008  (1900 horas)

Kabhi Khushi Kabhi Gham

“A veces risas, a veces lágrimas” (2001) 
Duración: 210 minutos
Director: Karan Johar
Protagonizada por: Amitabh Bachchan, Jaya Bachchan, Shah Rukh Khan, Kareena Kapoor, Kajol, Alok Nath, Hrithik Roshan, Rani Mukherjee
Idioma: Hindi [subtitulada en español]

Sabado, noviembre 22, 2008 (1900 horas)

“Devdas” (2002)
Duración: 182 minutos
Director: Sanjay Leela Bhansali
Protagonizada por: Shah Rukh Khan, Aishwarya Rai, Madhuri Dixit, Jackie Shroff
Idioma: Hindi [subtitulada en español]

 

Domingo, 23 noviembre, 2008 (1900 horas)

“Parineeta” – La Mujer Casada (2005)

Duración: 130 minutos
Director: Pradeep Sarkar
Protagonizada por: Sanjay Dutt, Saif Ali Khan, Vidya Balan, Raima Sen, Dia Mirza
Idioma: Hindi [subtitulada en español]

 

Lunes, 24 noviembre, 2008 (1900 horas)

Dil Chahta Hai

“Deseos del corazón” (2001)
Duración: 183 minutos
Director: Farhan Akhtar
Protagonizada por: Aamir Khan, Saif Ali Khan, Akshaye Khanna, Preity Zinta, Sonali Kulkarni, Dimple Kapadia
Idioma: Hindi [subtitulada en español]

 

Martes, 25 noviembre, 2008 (1900 horas)

Hum Dil De Chuke Sanam
“De corazón o Directo desde el corazón” (1999)

Duración: 188 minutos.
Director: Sanjay Leela Bhansali
Protagonizada por: Salman Khan, Aishwarya Rai, Ajay Devgan
Idioma: Hindi [subtitulada en español]

 Miercoles, 26 noviembre, 2008 (1900 horas)

Paheli

“El acertijo” (2005)
Duración: 141 minutos
Director: Amol Palekar
Protagonizada por: Shahrukh Khan, Rani Mukherjee, Sunil Shetty, Juhi Chawla y Amitabh Bachchan.
Idioma: Hindi [subtitulada en español]

Jueves, noviembre 27, 2008 (1900 horas)

“Parineeta” – La Mujer Casada (2005)

Duración: 130 minutos
Director: Pradeep Sarkar
Protagonizada por: Sanjay Dutt, Saif Ali Khan, Vidya Balan, Raima Sen, Dia Mirza
Idioma: Hindi [subtitulada en español]

 

Viernes, 28 noviembre, 2008 (1900 horas) 

UNICORNIO: El jardin de las frutas (1996)
(Proyección seguida por una charla del director)

Duración: 90 minutos
Director: Pablo César
Protagonizada por: Yasef Calderón, Romina Barbar, Hukum Singh, Dinesh Dinaram
Idioma: Hindi, Español

Sabado, 29 noviembre, 2008 (1900 horas)

“Devdas” (2002)
Duración: 182 minutos
Director: Sanjay Leela Bhansali
Protagonizada por: Shah Rukh Khan, Aishwarya Rai, Madhuri Dixit, Jackie Shroff
Idioma: Hindi [subtitulada en español] 

Domingo, noviembre 30, 2008  (1900 horas)

Dil Chahta Hai

“Deseos del corazón” (2001)
Duración: 183 minutos
Director: Farhan Akhtar
Protagonizada por: Aamir Khan, Saif Ali Khan, Akshaye Khanna, Preity Zinta, Sonali Kulkarni, Dimple Kapadia
Idioma: Hindi [subtitulada en español]

 

Golf Tournament

COPA DE LA INDIA Golf Tournament

 

Invitation

 

Monday 24 de November Jockey Club Buenos Aires ( by invitation)


10:00 Bienvenida
11:00 Cañonazo
16:00 Cocktail con Comida Indiana(¡picante!)

Premios:
Trofeos artesanales de la India
Se sortearan objetos Indianos y otras sorpresas.

INSCRIPCION: Embajada de la India, Diana: Tel 4393-4274
secsocial@indembarg.org.ar

 

Seminars

Brochure

 

Viernes  21 de Noviembre, 1830 hs

Lugar: Salón Dorado, Casa de la Cultura - Avenida de Mayo 575

Ayurveda en el siglo XXI

Oradores

  • Dr Prerak Shah: Fundador y Director de PRERAK -Ayurveda Centres en la India. Es  profesional altamente capacitado de  Medicina Ayurveda y Panchkarma.

Tema: Fundamentales de Ayurveda y los tipos corporales.

  • Dr. Sergio Lais-Suárez: Medico Cirujano, Oncólogo, Experto en Medicina Ayurvédica. Jefe del Departamento de Medicina Ayurveda en Universidad Abierta Interamericana (Argentina).

Tema: Nutrición y Dieta Ayurvédica.

  • Dr. Jorge Luis Berra: Director de la Fundación de Salud Ayurveda Prema. Miembro del International Board of Studies, Gujarat Ayurved University, India

Tema: Ayurveda para tratamientos de enfermedades modernas.
.

Lunes, 24 de Noviembre, 1600 hs

Lugar: Centro cultural Borges - Viamonte esq San Martin

Artesanías Indianas: Tradición, Cultura y Legado

Oradores

  • Dr Sanjay Agarwal: Development Commissioner (Artesanías) Ministerio de Textiles, Gobierno de India;

Tema: Artesanías Indianas Culturales y el legado de la cultura artesanal de varias regiones.

  • Marcela Rabuffetti  Museóloga, propietaria de Lejano Oriente en Palermo Viejo; Experta en Artesanías Indianas y asiáticas.

Tema: Técnicas textiles y artesanías tradicionales de la India

Martes, 25 de Noviembre, 0900hs

Lugar: CARI ( Argentine Centre for International Relations ), Uruguay 1037

India en el Escenario Global

Oradores

  • Dra. Edith S. de Obschatko, Coordinadora de Cooperación Técnica, Instituto Interamericano de Cooperación para la Agricultura.

Tema: La India y el sector agroalimentario argentino.

  • Ing. Juan Legisa: Coordinador del Consejo Asesor de Estrategia Energética

Tema: Energía en la India: una perspectiva argentina.

  • Dr. Khatchik Derghougassian: Profesor del Depto. de Humanidades, Univ. de San Andrés

Tema: India: desarrollo nuclear y seguridad internacional.

  • Dr. Henoch D. Aguiar, Experto en Telecomunicaciones,  Ex-secretario de Comunicaciones de la Nación.

Tema: Lecciones aprendidas de Bangalore.

  • R. Viswanatan, Embajador de India en Argentina, Paraguay y Uruguay.
  • Gerardo M. Biritos, Ex-embajador argentino en India (1998-2004)

Tema: Dos visiones sobre la transformación India.

  • Dr. Jorge Castro, Presidente, Instituto de Planeamiento Estratégico

 

Miercoles, 26 de Noviembre, 1830hs

Gandhi y la no violencia

Lugar: Salon Dorado, Casa de la Cultura - Avenida de Mayo 575

Oradores,
Dra Lia Diskin: Fundadora y directora de “Palas Atena”, San Pablo, Brasil.

Dr. Bernardo Nante

Doctor en filosofía. Profesor Titular de Filosofía de la Religión en la Facultad de Filosofía y Letras y de Mitología General y Comparada en la Escuela de Estudios Orientales, Universidad del Salvador.

 

Jueves 27 de noviembre 1830 hs

Yoga y Meditación


 Lugar: Casa de la Cultura, Salón Dorado - Avenida de Mayo 575 -

Oradores,

  • Dra. Alicia Souto, Profesora, Universidad de El Salvador, Buenos Aires, Directora, Centro de Eutonia y Yogaterapia.

Tema: Tradición del yoga y la ideología 

  • Edgardo Caramella: Presidente de la filial argentina de la Unión Internacional de Yôga.

Tema: Yoga en la actualidad y la importancia para el estrés y las exigencias de la vida moderna junto a representación coreográfica de yoga antigua.

  • Rosana Molho de Berra. Magíster en Psico-neuro-inmuno-endocrinología. Imparte regularmente Cursos de Meditación, dirigidos al público en general y especiales para Profesionales del área de Salud, desde hace 20 años.

Tema: Meditación, diversas técnicas y su importancia en la vida actual.

 

Viernes, 28 de Noviembre. 18.30 hs

Victoria Ocampo y Rabindranath Tagore:  Puente de la Cultura


Lugar: Centro Cultural San Martín, Calle Sarmiento 1551-

Dr Axel Eduardo Díaz Maimone, Director de la Revista Literaria NOMBRE, estudia y escribe sobre Victoria Ocampo y la relación y correspondencia entre Victoria Ocampo y Rabindranath Tagore.

 

 

 

Painting and Photo Exhibitions

 

There will be an exihibition of paintings of three painters and photos of four ( all Argentines) on Indian themes at San Martin Theatre,Sarmiento 1551

from 21 to 28 November 1200- 2000 hrs.

Address: Sarmiento 1551

Exhibición de Fotografía y Pinturas 

Una exhibición/ muestra de varios fotógrafos y artistas apasionados por la India. Estos artistas visitaron India y quedaron deslumbrados por su diversidad cultural. La cultura de la India es única en su estilo. Estas obras de arte y pensamientos nos abren una ventana a los misterios de la India. Las fotos y pinturas los van a emocionar con sus colores, su gente y sus costumbres.

 

Fotógrafos

Federico Angeleri

Ingeniero en Informática, 25 años aficionado a la fotografía. Luego de estudiar y trabajar en Buenos Aires, decidió embarcarse en la aventura de descubrir la India. Llego a Mumbai y desde allí recorrió durante 3 meses el país, donde tuvo la oportunidad de desarrollar su creatividad tomando imágenes de los lugares más preciados. En cada una de las fotografías intentó reflejar sus sentimientos, y pasión por la diversidad y belleza de la India.

 

Gerardo Biritos

Incursionó en la fotografía en la década del noventa. Mientras cursaba estudios universitarios en Buenos Aires, tuvo oportunidad de viajar a la India, donde su padre ejercía el cargo de embajador argentino. En un largo y fascinante periplo que tocó principalmente los estados de Rajasthan, Madhya Pradesh, Bengala Occidental, Kerala, Andhra Pradesh, Goa y Nueva Delhi, Gerardo aprovechó para captar con su cámara lo que más le atraía: la gente, sus hábitos y su cultura, procurando captar la fresca espontaneidad del pueblo indio.

 

Alejandro J. Mendía

Tuvo la oportunidad de estar en India durante algunos meses, estas fotos son apenas unas pocas expresiones de un mundo abundante que desborda y regala vida y colores. Viajó a India con ese espíritu, esa actitud de ir al encuentro, y los invito a Uds. a que hagan lo mismo frente a estas imágenes, ventanas hacia mundos muy diferentes al nuestro, que escapan a veces a nuestra comprensión.
Esta exposición es un Resplandor, uno de los tantos, uno más y lo comparte con ustedes.

 

Cecilia Pastore

Fotógrafa. Realizadora de video. Lic. en Psicología.
Ha realizado su trayectoria en el campo de los medios de comunicación como
desarrolladora de proyectos editoriales, exhibiciones, y diversos ensayos
fotográficos, destacándose sus trabajos en India.

 

Natalia Salgado

En el año 2001 comenzó sus estudios en Danza Clásica del Sur de la India y hoy perfecciona los estilos Bharata Natyam y Kuchipudi. En el año 2007 viajó a Chennai para profundizar ambos estilos de danza y allí vivió una experiencia única que hoy se  representa en la muestra fotográfica "Rasgos de Chennai". Las imágenes seleccionadas transmiten el recorrido urbano de cada día. El camino desde el departamento hasta la escuela, los fines de semana en la playa y una mirada profunda sobre el mundo de la danza y la mujer del Sur de India.

 

Pintores

 

Horacio Rodríguez

Amar la India fue una pasión que nació en el a los cinco años de edad. En aquella oportunidad, dos técnicos ferroviarios indios, amigos de su abuelo,le contaron las más maravillosas historias nacidas en su lejano país, atesoró sus narraciones en lo más profundo de sui ser y  le marcaron su vida futura.
Cuando llegó a la India, invitado por el El Consejo Indio para las Relaciones Culturales, le hablo a su esposa y le dijo: “Aquí todos mis personajes cobran vida: El Tañidor de Sarangi, El Pastor de Cabras, las mujeres indias con sus coloridos ropajes, en fín, me faltaban ojos para atesorar lo tan largamente soñado”.

 

Elsa Saidman

A través de diferentes maestros, talleres, seminarios, congresos siempre de Yoga, fué naciendo su inquietud de viajar a la India. Tuvo la suerte de haber viajado a la India en cuatro oportunidades y haber recorrido, diferentes regiones.. Siempre sintió que cada persona, cada lugar, sus paisajes, sus templos, sus colores, sus sonidos, quedaban registrados en su corazón y de ahí brotó la necesidad de pintar. Su técnica, acrílico y en algunos casos, pastel.
Su deseo, transmitir a quien ve sus obras, un profundo sentimiento de amor a ese maravilloso país.

 

Ana Luisa Stok

Artista plástica especializada en dibujo y pintura con formación en danza moderna, coreografía y técnicas vinculadas a “la máscara y el gesto”.
La ilustración de libros infantiles y de adultos la ocupó intensamente en los últimos años y desarrolló la fotografía más que nunca en sus viajes por India.
Por alguna misteriosa razón, India siempre estuvo en ella, fundamentalmente desde el arte y la danza. India le produjo un enorme encanto.

 

          

 

Food Festival

 

The Food Festival is at Hotel Sheraton Retiro in Cardinal Restaurant.

Dinner everyday from 2000 hrs onwards

Chefs Suresh Chandra, Arjun, Govind Singh Rawat and Gaurav Varshney are coming from India to prepare indian food.

Indian chefs

 

Dance Performances

Brochure

 

A six- member Kathak dance group and a 10 member Rajasthani Folk group will give performances during the Festival at Centro Cultural Borges on 25-26-27 November at 7.30 pm and an outdoor performance in Av Mayo at 1830 hrs

 

Rajasthani Folk Music and Dance Group

 

Rajasthan is a province in India known for its palaces and tourist attractions. There are a number of nomadic and tribal communities in this largely desert area. The Folk music and dance are performed during marriages and festivals.

members in the group
5 five males
5 five females

list of musical instruments they will play

1. been (pungi)
2. dholak
3. nagara
4. harmonium
5. rajasthani dhol
6. khartal

Dance items they will perform

1. ganesh vandana (vocal) 

invocation to the elephant god Ganesh, who brings good luck


2. chari dance 

The Dancers are young women, colorfully dressed, wearing multi plated short skirts (Assi Kalli Ka Ghagra).  The male artists play Dholak,


3. bhwai dance 

it has a dancer balancing several brass (or other metal) pots on his/her head as he or she dances nimbly, pirouetting, and then swaying with the soles of his or her feet perched on top of a glass, or on the edge of a sword.  There is a sense of cutting edge suspense as the dancers perform on broken pieces of glass, swords & nails.  Supporting artists play music & sing.


4. banjara dance 

This is danced by couple and it is based on a love story. The banjaras’s are a nomadic tribe of Rajasthan


5. mayuri dance 

this dance is based on the dialogues of folk song between the peacock and peahen


6. kachchi ghodi 

this dance is performed for the entertainment of the bride grooms party.


7. rajasthani ghair 

this dance is performed during holi, a colorful spring festival. Men and women dance separately and together, holding short wooden sticks in both hands. The dance begins with a slow tempo of sticks beats and speeds up gradually.


8. desert rose dance 


9. ghoomar ´

a community dance of rajputs, performed by the woman of the house and traditionally out of bounds for the men.


10. rajasthani song" nimoda nimoda" (vocal)

11. kalbeliya sapera dance 

is performed by the Kalbelia (Snake – Chamers) community.  The dancers are Kalbelia women wearing long black skirts embroidered with silver ribbons.  As they spin in a circle, their body sways acrobatically

 

Kathak Dance Group

 

The group consist of a female dancer and a male dancer and four musicians. The musicians include a vocalist and palyers of tabla and sarangi.

Madhumita Roy

is the female dancer. She was born in a Musical family. She had learnt from eminent Dance guru´s such as RamgopaMishra, Vijay Shankar and Kathak
Maestro Pt. BIRJU MAHARAJ. She has performed in many foreign countries. She is the director of her own dance school HUNGROO. More information at www.madhumitaroy.com

Souvik Chakraborty

is the male dancer. He started learning Kathak at a very tender age. Later he got training from Madhumita Roy and from the doyen of Katkak Pt. Birju Maharaj. He has performed in prestigious festivals in India and abroad.

KATHAK

Kathak is  one of the main classical dances of India and is from Northern India. It represents an exciting amalgam of the Hindu and Muslim culture. The word Kathak comes from the root Katha, which means a story, and the Kathaks were originally a caste of story-tellers who were attached to temples in certain regions of North India.

kathak involves lot of footwork and the long strings of bells tied around the dancer’s ankles, enhance the impact of the complicated footwork. 

There are two schools of Kathak. While the Jaipur School of Kathak emphasized pure dance and rhythmic wizardry, the Lucknow school preferred a more graceful, decorative, expressive and sensuous style.

 

Bharata Natyam y Kuchipudi

Son danzas clásicas del sur de la India. El Bharata Natyam era bailado en los templos como adoración a Dios por jóvenes consagradas a ese propósito llamadas Devadasis. El Kuchipudi toma su nombre de su lugar de origen y fue tradicionalmente un drama danzado. Ambos estilos poseen dos aspectos bien definidos, la técnica y la expresión. De la combinación de estos surge su riqueza artística.

Intérpretes: Leonora Bonetto, Silvia Rissi, Natalia Salgado, artistas argentinas.

Dirección artística: Myrta Barvié.

Myrta es pionera en difundir el conocimiento de las danzas clásicas de la India en Argentina como bailarina, maestra, escritora y conferenciante. Estudió en la India durante muchos años bajo la dirección de eminentes maestros, las antiguas danzas clásicas de ese país. Ha realizado innumerables recitales de estas danzas a través de toda la India y en ciudades de Asia, Medio Oriente, Europa, Estados Unidos, y en especial Argentina.

 

 

Handicraft Exhibition

Brochure

 

Sixteen Indian companies will display their handicrafts at Borges Centre 21-28 November 1200 - 2000 hrs

These are also for sale to the public

 

There is also an exihibition of award-winning handicrafts done by Master Artisans. Following are these items. These are not for sale

 

  1. MADERA TARACEADA.

Para la producción de artículos de madera taraceada de calidad se utiliza madera estacionada de buena calidad, que es moldeada en la forma deseada. Entonces se tallan diseños complejos sobre la superficie de la madera, y se hacen las incrustaciones en hueso, concha o metal.

 

  1. MADERA TALLADA

Esta pieza, una de las obras maestros, es un trabajo en relieve sobre una plancha de madera. Se ha tardado dos años y siete meses en completarla. Con gracia artística, delicadeza y belleza, la figura presenta, en madera, diferentes estadios de la vida  del Señor Buda.

 

  1. MADERA TALLADA

Se escoge un tipo especial de madera, como sándalo, palo de rosa o ébano para el intrincado tallado del Jali (malla). Para este arte se requiere un alto nivel de concentración, habilidad y una vívida imaginación. Primero se corta la madera en la forma y el tamaño deseados y se la alisa. Se emplean instrumentos muy finos para cortar. Finalmente se pule toda la pieza para darle un suave brillo.

 

  1. TÍTERES DE CUERO

En el sur de la India se usan títeres de cuero para obras de sombras chinescas. Se limpia una piel de cabra y se la pone a secar estirada sobre una piedra. Con una aguja se marca, sobre la piel seca, el contorno del diseño. Luego, con una pluma de bambú y tinta negra, se dibujan los personajes. Con un pincel se rellenan las figuras con los colores. Cuando se han pintado los personajes, se hacen perforaciones con un instrumento especial llamado “Pogurlu”.

 

  1. TARKASHI SOBRE MADERA

Esta artesanía de metal sobre madera se llama Tarkashi. El Tarkashi es famoso en la actualidad por su delicado trabajo de incrustación con hilos de bronce y varas de bronce y sus motivos sobre madera oscura.

 

  1. THEWA

El arte Thewa es un estilo único de presentar diversos e intrincados diseños sobre delicadas láminas de oro o plata montadas sobre vidrios de diferentes colores. Se pegan finísimas laminas de oro o plata sobre la superficie de vidrio. Se bosquejan los diseños con instrumentos muy finos y se deja visible el vidrio. Finalmente, se pone el objeto en un horno donde el proceso de calor permanente funde la lámina de oro o plata sobre el vidrio.

 

  1. PAPIER MACHÉ

El Papier Maché se encuentra entre las artesanías más conocidas de la India. Data del siglo XIV, cuando se limitaba a cajas para plumas. Pero con el paso del tiempo se ha desarrollado y alcanzado una mayor perfección. Hoy en día el Papier Maché cubre un amplio espectro de productos que maravillan a los consumidores en el mundo entero.

 

  1. PINTURA EN MINIATURA

La pintura en miniatura se inspiró en la magnífica vida en la corte. Sus temas son la pompa y el esplendor de las “durbars” (las cortes), escenas de caza y de batallas y retratos de los nobles, todo realizado con un arte exquisito. Durante el reinado de los Grandes Mogoles se pintaban flores, plantas, aves y otros animales y la belleza de la naturaleza, todo con intenso sentimiento, brillantes colores y un realismo encantado. Para realizar una pintura en miniatura tradicional se utilizan solamente colores naturales de piedra y plata y oro de verdad.

 

  1. TALLA EN PIEDRA

Se corta la piedra especial según lo deseado, considerando la forma y el tamaño del producto final. El artista hace un breve bosquejo de la piedra, utilizando su imaginación. Se da la forma final mediante hábiles toques de un agudo cincel y una mano entrenada.

 

  1.  CHALES DE PASHMINA

El hilado y tejido de los Chales de Pashmina se hace en el Valle de Cachemira. El Chal de Pashmina con bordes refleja la flora y la fauna de Cachemira. El bordado se realiza con delicados hilos de seda.

11.  ARTESANÍAS EN METAL

Los artesanos de la India son maestros en el arte de modelar diversos metales, como por ejemplo el cobre, el bronce o la plata, y hacer hermosos objetos y artículos utilitarios. Este grupo de objetos ha sido hecho con láminas de cobre, bronce y plata utilizando sólo mazas de madera y algunas pocas herramientas manuales tradicionales. Los diseños de la superficie fueron marcados a mano con hábiles golpes de cincel y martillo.   

 

 

 

Live demonstartion of Handicrafts

 

  Eight artisans from India will do live demonstration of handicraft making at the Borges Cultural Centre 21- 28 Novemebr 1200 - 2000 hrs

 

Sra. MOTI KARN - PINTURA MADHUBANI 

Las pintoras de arte Madhubani, de Bihar, han hecho recreaciones sumamente originales de los mitos de las epopeyas de la India. Tradicionalmente, se realizaban estas pinturas sobre paredes de barro, pero en la actualidad también se realizan sobre papel y tela. Las líneas confiadas y el uso atrevido de los colores hablan un lenguaje de complejas imágenes y mitos. Es una técnica que las madres pasan a sus hijas, pues siempre ha sido practicada por las mujeres, que son quienes han mantenido viva la tradición. Lo que seguramente comenzó como parte de un ritual se ha elevado al nivel de arte. La Pintura Madhubani simboliza la dinámica cultura del país, en constante proceso de cambio y evolución.

 

  1. Sr. DEBABRATA DEY -  BORDADO KANTHA 

El Bordado Kantha ha sido practicado tradicionalmente en West Bengal, India. Esta artesanía tiene una historia de aproximadamente 300 años. Se está popularizando fuera de la India gracias a sus diseños inmaculados sobre diversos soportes, tales como telas para vestidos, chales y chalinas, mantas, etc. Las principales telas utilizadas son algodón y seda y la costura se hace con hilos de algodón de colores. Primero se dibujan los diseños en una hoja de papel y luego se los transfiere a la tela. Después se pasa una costura para dibujar los contornos del motivo. Finalmente, se rellenan los motivos del interior con el colorido Dibujo Kantha.

 

  1. SR. BABU LAL MAROTIA            - PINTURA EN MINIATURA 

La pintura en miniatura se inspiró en la magnífica vida en la corte. Sus temas son la pompa y el esplendor de las “durbars” (las cortes), escenas de caza y de batallas y retratos de los nobles, todo realizado con un arte exquisito. Durante el reinado de los Grandes Mogoles se pintaban flores, plantas, aves y otros animales y la belleza de la naturaleza, todo con intenso sentimiento, brillantes colores y un realismo encantado. Para realizar una pintura en miniatura tradicional se utilizan solamente colores naturales de piedra y plata y oro de verdad.

 

  1. Sr. D. KRISHNA CHARY – FILIGRANA EN PLATA 

De todas las artesanías de Orissa, en la India, la más exclusiva y delicada, diríamos que la reina de las artesanías es la filigrana en plata, llamada tarakasi o “atadura de hilos de plata”. El proceso consiste en pasar la plata por una serie de orificios cada vez más pequeños para producir finos hilos. Entonces las hábiles manos de los artesanos les dan diversas formas a estos hilos de plata,  doblándolos para hacer con ellos distintos diseños y soldándolos con pinzas y tijeras. Por lo general la plata que utilizan los artesanos es de altísima calidad, a menudo con un grado de pureza de más del noventa por ciento. Las alhajas, los accesorios de moda y pequeños obsequios de filigrana de plata son muy populares. 

 

  1. Sra. MANJU SRIVASTAVA – ARTE EN HENNA

 Desde las postrimerías de la Edad de Bronce las jóvenes han adornado su cuerpo con Henna como parte de celebraciones sociales o festividades. Se consideraba que el Henna poseía “Barakah”, bendiciones, y se lo aplicaba para que asegurara la buena suerte,  la felicidad y  la belleza. Típicamente, eran las novias las que ostentaban más henna, y los diseños más complejos, para que les trayera la mayor de las felicidades y deseos de buena suerte.

6. MANUFACTURA DE PULSERAS

Estos adornos llamados pulseras han adquirido, a través de los siglos, un significado cultural, social y religioso. Son también, entre las mujeres de la India,  símbolo del matrimonio.
Se las confecciona en diferentes materiales y las distintas regiones de la India tienen un estilo propio de manufactura de pulseras.

Las pulseras subrayan la gracia y la belleza de la mujer. El figurín de bronce de la Civilización del Valle del Indo aparece con pulseras que le adornan todo el brazo. 

La laca es una secreción resinosa producida por algunos insectos, los Laccifer lacca, Carteria lacca y Tachardia lacca.

Las pulseras de laca vienen en varios colores: rojo, verde, negro o azul, para combinar con el vestido.
Para embellecer estas pulseras se usa diamante falso, colores vibrantes, piedras semipreciosas, perlas, espejitos y vidrio.

7. QUIROMANCIA – LA INDIA MÍSTICA

La quiromancia se remonta a la astrología hindú (en sánscrito Jyotish). Se cree que fue el sabio hindú Valmiki quien, hace más de 5000 años, escribió el libro “Las enseñanzas de Valmiki Maharshi sobre quiromancia masculina", que consiste de 567 estrofas.

Desde la India, este arte se difundió a China, Tíbet, Egipto Persia y otros países en Europa.

Tradicionalmente, se lee la mano izquierda de la mujer y la derecha del hombre. 

 

8 PHULKARI EMBROIDERY – MS. VARSHA

Phulkari, an embroidery technique from the Punjab in India, literally means flower working, which was one time used for word embroidery, but in course of time, word “Phulkari” became restricted to embroidered head cloth/odini. Simple and sparsely embroidered Odhni (head dress) and Shawls, made for everyday use, are called Phulkaris, whereas garments that cover the entire body are made for special and ceremonial occasions are known as Baghs (Garden).

Phulkaris and Baghs were worn by women all over Punjab during marriage festivals and other joyous occasions. They were embroidered by the women for their own use and use of other family members and were not for sale in the market. Thus, it was purely a domestic art which not only satisfied their inner urge for creation but brought colour into day to day life. In a way, it was true folk art. Custom had grown to give Phulkaris and Baghs to brides at the time of marriages.

In Phulkari embroidery ornaments the cloth, whereas in Bagh, it entirely covers the garment so that the base cloth is not visible. The main characteristics of Phulkari embroidery are use of darn stitch on the wrong side of coarse cotton cloth with coloured silken thread.

The most favoured colour is red and its shades, because Bagh and Phulkari are used during marriage and other festivals. Red is considered auspicious by Hindus and Sikhs. White is in Bagh by elderly ladies.

 

Indian food at Centro Cultural Borges

 

During the week from 21 to 28 november, at the Coffee Store located al Centro Cultural Borges (corner of San Martin and Viamonte) you will be able to enjoy some of India´s best recipes prepared by the chef of Katmandú

From noon to 10 pm

See Menu

 

Incredible India Tourism Promotion

The Tourist office of the Government of India in New York will hold activities for the promotion of tourism to India. Mr Kalyan Sengupta and Mr Narendra from the NewYork office will be in Buenos Aires during the Festival

The promotional activities include

- Seminar on Tourism to India at Hotel Sheraton on 25 November

-Tourism stall at the Borges Centre 21-28 November

-Publicity banners at shopping centres

- advertisements in the newspapers

-support to the Festival activities and Golf Tournament

-support to Food Festival with chefs from India

-distribution of tourist materials

- Tourism films at the Festival venues

 

Photos and Press

Diario Clarín, Martes 18 de noviembre

Inauguración - 21 de noviembre

Centro Cultural Borges

Borges Center

Coffee Store a la India

Musicians

Bailarines

Borges